【www.jianqiaoenglish.com--英语明星】
Fox"s stable of stars are hitting the strip club together for a racy new "red band" promo for their fall show. Well, maybe not together, per se, but it sure seems that way in this mash-up clip that features stars from House, Fringe, Lie to Me, Bones and Dollhouse in a single scene at the same seedy strip club. "No shirts. No shoes. No problemo." read the closing credits.【英语学习】什么是"red band"?一般电影预告片的片头都会有一个绿色屏幕的说明,说“该预告适宜所有年龄层次的观众”。那如果是带红色屏幕警告的预告片就叫做red band trailer,是“仅供部分观众观赏”,表示这个预告片的内容呢不适宜儿童和青少年,一般是R级或者NC17级的电影才会使用,其中可能会含有暴力、粗暴语言、毒品以及部分裸露镜头等等。No problemo是什么意思?No problemo是美式英语的词组,用于表示说某个状况完全没问题,基本和"no problem"意思差不多,但有时也会用于表达“谢谢”跟“对不起”。 【详细版】2009秋季档美剧播出时间一览表
本文来源:http://www.jianqiaoenglish.com/47896.html