毕业典礼英文发言稿|英文新闻发言稿


英语新闻 2020-09-22 12:05:42 英语新闻
[摘要]英文新闻发言稿【篇一:英语新闻演讲稿】 fields of city planning good morning,everyone,you are listening to news broadc[db:cate]

【www.jianqiaoenglish.com--英语新闻】

英文新闻发言稿

【篇一:英语新闻演讲稿】

fields of city planning

good morning,everyone,you are listening to news broadcasts in beijing city university.i’m doris.today,i’ll show you about the fields of city planning.cities have provided a fertile ground for the evolution of human culture and human took full advantage of ground.early humans relied on gathering and hunting for a living on the ground.today,with the development of culture,human make the best use of a city’s other resources.and the fields of city planning is changing,it involves healthy,transportation and education.more and more people move to city for job,money and education.a survey show’s that as more and more people settled down,transportation become more and more terrible and we get into traffic jams and that cycle repeats,our environment and healthy will be threatened.

if our city can solve the traffic problem and reasonable planning,our city can develop more and more better.that’s all,goodbye.

【篇二:双语新闻-李克强2014上合组织讲话】

【双语】时政热词也要与时俱进:李克强在上合组织首脑理事会上的讲话 2014-12-17 中国日报网双语新闻

国务院总理李克强15日在上海合作组织成员国政府首脑理事会第十三次会议上发表讲话。看演讲,学热词表达,点击页面最下方阅读原文看讲话全文。 丨秉承上海精神

acting in the shanghai spirit

丨取得新进展

scored new achievements

丨人文交流

people-to-people exchanges

丨抓住机遇,应对挑战

seize opportunities and rise up to challenges since last years heads of government meeting in tashkent, the sco member states have, acting in the shanghai spirit, scored new achievements in cooperation in

various fields. at the dushanbe summit last september, chinese president xi jinping and leaders of other sco member states put forward a number of significant

initiatives to advance practical cooperation of the sco. currently, the international situation is complicated, development of various economies is becoming

differentiated and certain regional turbulences have intensified. given this backdrop, we need to further strengthen cooperation in the security and economic fields as well as in cultural and people-to-people exchanges so that we could seize opportunities and rise up to challenges.

去年塔什干总理会议以来,各成员国秉承上海精神,推动各领域合作取得新进展。在今年9月杜尚别峰会上,中国国家主席习近平同其他上合成员国领导人为推进本组织务实合作提出很多重要举措。面对错综复杂的国际形势,我们应抓住机遇,应对挑战,进一步加强安全、经济、人文三大领域合作。

丨坚定不移走和平发展道路

stay committed to the path of peaceful development

the international political and economic situation is undergoing complex changes. china will stay committed to the path of peaceful development and be firm in its efforts to safeguard regional peace, stability and development. and china will work to increase synergy and collaboration with other countries to jointly promote world prosperity and stability. security cooperation mechanisms need to be improved to oppose terrorism in all its manifestations. it is important that countries give support to the government of afghanistan in its efforts to achieve early national reconciliation and economic reconstruction, as this is conducive to regional stability and serves the common interests of all countries.

本文来源:http://www.jianqiaoenglish.com/80243.html

相关阅读
  • 英语新闻报道精选三篇 英语新闻报道精选三篇
  • 英语新闻演讲稿范文(精选五篇) 英语新闻演讲稿范文(精选五篇)
  • 四级英语新闻听力技巧范文二篇 四级英语新闻听力技巧范文二篇
  • 英语新闻稿 范文(精选五篇) 英语新闻稿 范文(精选五篇)
  • 最近英语新闻报道短篇双语集合5篇 最近英语新闻报道短篇双语集合5篇
  • 英语新闻100字左右(锦集3篇) 英语新闻100字左右(锦集3篇)
  • 英语新闻报道作文80词锦集四篇 英语新闻报道作文80词锦集四篇
  • 半月谈电子版|《半月谈》:2009年4月时事政治 半月谈电子版|《半月谈》:2009年4月时事政治
为您推荐